haughty「偉そう、傲慢な」ホーティな性格

偉そうなホーティ

高飛車で傲慢な人は、英語でhaughty

というわけで、今日使えるようになってもらう言葉はhaughtyホーティ)です。

偉そうな人っていますよね。いつも上から目線な人。社会的地位名誉にとらわれていて、俗物根性丸出しの人です。人を上か下かで判断します。自分が上で、相手が下。だから見下してきます。そんなリアルなホーティな人を頭で思い浮かべながら、今日も音読していきましょう。

haughtyの真の意味は?

Arrogantly superior and disdainful.

lexico.com

傲慢軽蔑的なこと。

behaving in a proud unfriendly way

ロングマン現代英英辞典

高慢非友好的に振る舞うこと。

You use haughty to describe someone’s behaviour or appearance when you disapprove of the fact that they seem to be very proud and to think that they are better than other people.

Collins Dictionary

ホーティな人とは、自尊心が高く、誰よりも自分が優れていると思っている人のこと。否定的な意味で使われる。

haughtyの類語は?

proud, prideful「誇りを持っている、自尊心のある」
overconfident「自信過剰な」
pompous「尊大な」
arrogant「横柄な、尊大な、無礼な」
egotistical「自己中心の、利己的な」
self-important「自分が大切な→うぬぼれの、尊大な」
overbearing「横柄な、高圧的な」
swaggering「大手を振る、威張って歩く」
snobbish「鼻にかけた、お高く留まった」
high and mighty「偉そうな」
lofty「高い→高尚な→高慢な」
lordly「君主のような」lord「君主、領主、貴族、伯爵」
imperious「命令的な、傲慢な」
contemptuous「軽蔑した」contemptの派生
disdainful「軽蔑的な」disdainの派生
scornful「軽蔑した、蔑んだ」

haughtyの反対語は?

modest「控え目な」
humble「つつましい、謙遜した」
mild「穏やかな」
gentle「温和な」
polite「丁寧な、礼儀正しい」
respectful「敬意を表する」
self-effacing「出しゃばらない」セルフ・エフェイスィン
shy「恥ずかしがりの」
meek「従順な→意気地がない」
subservient「服従する→卑屈な」
timid「臆病な」
wimpy「弱虫、びびり」ウィンピー

ホーティってどんな意味の性格?

「あら!?そんなことも知らないの?」「ええ?!こんなこともできないの?」ホーティな人はこんなことを言う人です。自分に自信があること、自分を大切に思うことは良いことですが、それも行き過ぎるとホーティになります。自分が偉い、自分が凄い。周りは全然ダメダメ。だから上から目線で、周りの人を見下します高圧的軽蔑的です。鼻で「フンッ」って感じです。そんなお高くとまった人を見かけたら「あなた、haughty(ホーティ)ね」と言ってあげましょう。

偉そうなホーティ